? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 495
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Holojoyers (21 марта 2021 23:27) №3
    #
Переводчик
Хорошая работа
Morkovka999 (16 марта 2013 01:05) №2
    #
Посетители
Иногда сами японцы переводят на английский. Им это проще простого .Почему такой перевод? Ну так все на добровольной основе сделано тут уж ничего не попишешь.
pawarta (16 февраля 2013 03:03) №1
    #
Посетители
Я новичок на этом сайте. Может быть более опытные коллеги помогут мне разобраться. Я филолог. 5 лет отучился в институте. 10 работаю в газете. Я не понимаю, почему такие переводы? На мой взгляд, чтобы переводить с иностранного языка, надо 5 лет отучиться в инязе. Чтобы туда поступить, надо сдать русский на отлично. Плюс все пять лет тебя будут по русскому дрючить. А иероглифические языки (японский, китайский, корейский) - вообще отдельное. В институте ты получишь только базовые знания: кушать-идти-учиться. кошка-собака-дом-школа... Чтобы выучить все иероглифы,тем более относящиеся к табуированной лексике, нужны десятки лет работы. Кто это всё переводит? Заранее спасибо за ответ, каким бы он ни был.
3 Комментариев






17.174005508423